[Page principale | La Bible]

MI-SE

Truyện tranh t mu

 

 

 

 

Một dn tộc xa lạ đến lập nghiệp tại xứ Ai Cập.

Đ l dn Y-sơ-ra-n (tức Do Thi), hậu tự của tộc trưởng Gia-cốp v mười hai con trai của ng. Nhiều năm về trước, do gặp cơn đi km khủng khiếp, họ đ từ xứ Ca-na-an qu nh đến đy để sống bn cạnh dng sng Nil.

Vua Pha-ra-n xứ Ai Cập đ đn tiếp họ cch nồng hậu.

Tuy nhin, gần 300 năm đ tri qua trước khi c cu truyện về Mi-se. Giờ đy một vua Pha-ra-n khc ln nắm quyền cai trị xứ Ai Cập. Dn sự Y-sơ-ra-n vẫn sống ở khu vực G-sen v dn số khng ngừng gia tăng cực kỳ nhanh chng, khiến cho vua Pha-ra-n lo ngại về sự hiện diện của số dn ngoại bang ny đang sống trong đất nước mnh.

Vua Pha-ra-n nghĩ rằng trong trường hợp xảy ra biến động, đm dn ny c thể nhảy sang đứng bn kẻ th v trở thnh mối nguy hiểm cho xứ Ai Cập.

 

Vua Ai Cập liền hỏi kiến cc cận thần

 Chng ta phải lm g với dn Y-sơ-ra-n ?

Một cận thần pht biểu :  Phải biến chng thnh đm dn n dịch để phục vụ chng ta.

Một người khc ni :  Chng sẽ được sử dụng như những cng nhn rẻ tiền cho cc cng trnh xy dựng của vua.

Thế l, dn Y-sơ-ra-n phải lm xu dịch nặng nề trong cc cng việc lm gạch lm hồ đầu tắt mặt tối suốt ngy nọ qua ngy kia.

Mấy tn cai thợ người Ai Cập gim st họ một cch khắc nghiệt, do đ dn Y-sơ-ra-n phải chịu nhiều khốn khổ trong cng việc lao động vất vả.

Mặc d cng việc kh nhọc, dn Y-sơ-ra-n vẫn mỗi lc một trở nn đng đảo. Vốn e ngại về đm dn ny, vua xứ Ai Cập (tức -dp-t) liền đưa ra một quyết định khủng khiếp l hết thảy những b trai mới sinh của dn H-bơ-rơ (tức Y-sơ-ra-n hay Do Thi) đều phải bị nhận nước cho chết dưới dng sng Nil.

Am-ram v Gi-k-bết, một gia đnh người H-bơ-rơ , hạ sinh được một đứa con trai, lc ấy b được 3 thng.

Cho tới lc đ, người mẹ của đứa b đ cố gắng giấu con mnh kỹ lưỡng, song v b mỗi lc một lớn cho nn tiếng khc của b cũng cng lớn.

 Phải lm sao để cứu con trai mnh đy ? , người mẹ lo lắng tự hỏi.

Thế rồi nng quyết định cho đang một chiếc rương my, trt chai v nhựa thng để nước khng thấm vo được.

 

Nng Gi-k-bết bỏ con trai mnh vo chiếc rương my, cẩn thận mang ra bờ sng Nil, v thả n xuống dựa m sng Nil.

Lng hồi hộp, người mẹ đặt chiếc rương my giữa vng lau sậy để trnh cho dng nứoc khỏi cuốn con mnh đi. Rồi nng buồn b trở về nh.

 

 

Nhưng Mi-ri-am, con gi của Gi-k-bết, vẫn nn đứng lại gần đ để xem điều g sẽ xảy ra cho em trai b bỏng của mnh ? Khng bao lu sau, Mi-ri-am thấy c con gi Pha-ra-n ra sng tắm, trong khi cc con đi di dạo chơi trn m sng.

Bỗng cng cha pht hiện thấy c chiếc rương my thả tri giữa đm lau sậy, liền sai một con đi vớt đem ln bờ. T m, cng cha cho mở nắp chiếc rưong my ra th thấy một em b đang khc.

 Đy l một đứa con trai của người H-bơ-rơ. , cng cha nhn chăm đứa b với niềm trắc ẩn v thốt ln như thế.

Mi-ri-am, chị của đứa b, đ quan st thấy hết cảnh tượng ny, vội vng bước ra khỏi chỗ ẩn nấp. V Đức Cha Trời, Đấng gn giữ đứa trẻ ny, liền gip cho Mi-ri-am c một kiến tuyệt vời. Nng tiến ln thưa với cng cha Pha-ra-n :

 Thưa cng cha, ti c cần tm một người v để cho trẻ b sữa chứ ? .

Cng cha Pha-ra-n liền đồng với đề nghị của Mi-ri-am. Cc bạn c biết Mi-ri-am chạy đi đu để tm người v khng ? Dĩ nhin l chạy về người mẹ của mnh. Lng cảm thấy nhẹ nhng v vui mừng , Gi-k-bết đến gặp cng cha Pha-ra-n. Thế l nng tm lại được con trai mnh v từ nay c thể gần gũi chăm sc n m khng phải sợ hi g bọn người -dp-t ngoi kia. Cng cha cn hứa trả cng nui dưỡng cho nng nữa. V cng cha Pha-ra-n cũng khng hề hay biết rằng Gi-k-bết chnh l mẹ của đứa b.

Vi năm sau, Gi-k-bết mang con trai mnh đến cho cng cha Pha-ra-n. Cng cha nhận đứa b lm con nui v đặt tn cho n l Mi-se, c nghĩa l được vớt ln khỏi nước.

 

Trải qua nhiều năm trời, Mi-se được lớn ln tại chốn cung vng điện ngọc của cng cha Pha-ra-n v hấp thụ được một nền gio dục quyền qu cao sang. Đ l qu trnh trưởng thnh của Mi-se.

Một ngy nọ, ng buớc ra xem tnh cảnh của dn mnh, thấy họ phải lao động xu dịch nặng nề vất vả. Thnh lnh, ng chứng kiến cảnh một tn cai -dp-t đnh đập một cng nhn Y-sơ-ra-n, đồng bo ruột thịt của mnh. Mi-se cảm thấy bất bnh, muốn nhảy vo can thiệp. Nhn thấy bốn pha gần đ khng c ai, Mi-se liền đnh chết tn cai -dp-t rồi đem vi xc dưới ct.

 

Ngy hm sau, Mi-se thấy c hai đồng bo H-bơ-rơ của mnh tranh ci đến đnh lộn nhau, liền bảo người c lỗi :

 Anh em ơi, tại sao lại phải đnh đập đồng bo ruột thịt của mnh ?

Nhưng người đ liền ni :  Ai đặt ngươi lm vua, lm quan n cho chng ta ? C phải muốn giết ta như đ giết người -dp-t kia chăng ?

Nghe vậy, Mi-se hoảng sợ, nghĩ rằng hnh động hm qua của mnh đ bị bại lộ rồi ! Thế l Mi-se tm đường tẩu thot.

 

Mi-se chạy trốn thật xa, vo đến tận xứ Ma-đi-an. Mệt mỏi, ng ngồi nghỉ chn bn một giếng nước, trong khi đ c cc thiếu nữ cũng dẫn bầy chin của cha mnh đến đấy uống nước.

Nhưng c mấy kẻ chăn chin đến đuổi cc nng đi.Thấy vậy, Mi-se liền đứng dậy binh vực cho những nng thiếu nữ v cho bầy chin của cc nng uống nước.

Thấy hm nay sao cc con gi mnh trở về rất sớm, người cha lấy lm ngạc nhin. Cc thiếu nữ liền kể cho cha mnh nghe thế no c một  người -dp-t  đ đến binh vực gip đỡ họ thot khỏi tay bọn chăn chin hung dữ.

ng cha bn hỏi :  Thế người ấy hiện ở đu ? .

 Hy mời người ấy vo dng bữa với gia đnh chng ta

 

 Mi-se chấp nhận ở lại gia đnh Ma-đi-an ny, lm việc cho người cha v được ng gả con gi mnh l nng S-ph-ra cho Mi-se lấy lm vợ.

Trải suốt bốn mươi năm, Mi-se chăn giữ cc bầy chin bầy cừu của ng gia mnh trong vng đồng vắng. C khi no Mi-se nhớ lại những thng năm sống tại xứ -dp-t khng nhỉ ? Sống trong cung vng điện ngọc của Pha-ra-n l sống trn quyền qu giu sang, trn nhung gấm lụa l, nhưng tấm lng của Mi-se bao giờ hướng về những đồng bo ruột thịt của mnh, l dn sự Y-sơ-ra-n. ..

 

Một ngy kia, Mi-se dẫn bầy chin của ng gia mnh vo bn kia đồng vắng để tm cỏ cho chin ăn. ng đến vng ni H-rếp. Chnh tại đy, Mi-se chứng kiến một cảnh tượng kỳ lạ phi thường : một bụi gai lửa chy m khng rụi tn. ng liền c muốn đến gần để xem cho r hơn.

Nhưng từ trong bụi gai lửa chy bỗng c tiếng phn ra :

  Hỡi Mi-se, hỡi Mi-se ! Chớ lại gần chốn ny. Hy cởi giy ngươi ra, v chỗ ngươi đang đứng l đất thnh.

 

Mi-se hiểu ngay đ l tiếng Đức Cha Trời phn cng ng. Mi-se liền che mặt v sợ nhn đến Đức Cha Trời. Nhưng Cha đ phn cng ng :

 Ta đ thấy hon cảnh khốn kh cực nhọc của dn ta..., c nghe tiếng ku than của chng, v thấu hiểu những nỗi thống khổ của chng. Ta muốn giải cứu dn ta thot khỏi bn tay của người -dp-t .

Đối với Đức Cha Trời, th giờ đy đ đến lc phải va gip v giải thot dn sự Ngi. V Mi-se, kẻ chăn cừu thầm lặng trong sa mạc hoang vắng, chnh l người phải đưa vai gnh lấy sứ mạng nặng nề ny.

Đức Cha Trời truyền lệnh cho Mi-se :

 Hy đến gặp Pha-ra-n v dẫn dắt dn sự Y-sơ-ra-n ra khỏi xứ -dp-t.

Nhưng Mi-se trả lời :

 Ti khng lm nỗi cng việc ny đu ... Lm sao ti c thể đến yết kiến Pha-ra-n khi ti chỉ l một kẻ chăn chin chăn cừu ngho hn ?

 Ta sẽ ở cng ngươi. , Cha liền hứa cng Mi-se.

V Mi-se đ nhận từ nơi Cha sự chỉ đạo về những g cần ni với Pha-ra-n.

Nhưng Mi-se lo ngại về thi độ đp ứng của dn sự Y-sơ-ra-n, nn đ hỏi Cha :  Liệu họ c tin l Cha sai ti đến khng

Đức Cha Trời liền ban cho Mi-se hai dấu kỳ php lạ để chứng minh cho dn sự thấy rằng chnh Đức Cha Trời đ sai phi ng đến.

Dấu kỳ php lạ thứ nhất, ấy l Mi-se khi quăng chiếc gậy của mnh xuống đất th chiếc gậy ho thnh con rắn, nhưng khi Mi-se nắm chiếc đui con rắn th n lại ho thnh chiếc gậy nằm trong tay Mi-se.

Dấu kỳ php lạ thứ hai, ấy l khi bn tay Mi-se đặt vo lng rồi lấy ra, th bn tay nổi phung trắng như tuyết. Nhưng khi ng đặt lại bn tay vo lng rồi lấy ra, th bn tay được lnh lặn như trước.

Đức Cha Trời phn tiếp cng Mi-se : ...Nếu dn chẳng tin cả hai dấu ny v khng vng theo lời ngươi, th hay lấy nước dưới sng Nil m lm trn ngập trn mặt đất ; nước m ngươi đ lấy dưới sng ln đ, sẽ thnh mu trn mặt đất vậy.

Tuy nhin, Mi-se vẫn cn do dự để lm theo lệnh của Đức Cha Trời ban truyền cho ng. V vậy, Đức Cha Trời quyết định cho gọi A-rn, người anh trai của Mi-se, đi cng với ng đến yết kiến Pha-ra-n. Cuối cng, Mi-se đ chấp nhận lm theo chỉ của Đức Cha Trời.

 

Mi-se thực sự c lng thương nước thương dn v muốn lm điều g đ tốt lnh cho đồng bo mnh. Hồi cn thanh nin, ng đ giết chết một người -dp-t để giải cứu một người dn Y-sơ-ra-n. Nhưng hnh động ấy đ dẫn tới điều g ? Mi-se đ phải trốn chạy để tm nơi ẩn nu nơi đất khch qun người.

V trải qua nhiều năm thng di, Mi-se đ m thầm sống cuộc đời một kẻ chăn cừu chăn chin bnh dị. V thời gian ny gip Mi-se c nhiều cơ hội suy ngẫm lại cuộc đời mnh. Sau bốn mươi năm sống trong đồng vắng hoang sơ, khi được găp Đức Cha Trời, Mi-se đ c nhiều đổi thay. ng trở nn một người nhu m, khim nhường, e d về những ti năng ring tư của mnh. Chnh v vậy Đức ChaTrời đ phải ra sức động vin v thuyết phục để Mi-se bằng lng chấp nhận gnh vc sứ mạng m Ngi muốn giao ph cho ng.

Đức Cha Trời c một chương trnh kế hoạch cho mỗi đời sống, của bạn cũng như của ti. Bởi Kinh Thnh, bạn c thể nhận biết những nghĩ của Đức Cha Trời về loi người, v bạn c thể học biết về Con Trời Gi-su. Đức Cha Trời muốn bạn đem lng tin cậy nơi Ngi v xưng nhận mọi tội lỗi của mnh.

Lm được điều đ, bạn sẽ c thể sống như Mi-se, một đời sống cng đi với Đức Cha Trời. Thực vậy, một cuộc đời được Đức Cha Trời dẫn dắt l cả một cuộc đời hạnh phc v thnh đạt.